Le B.O. 31 du 30 août publie une note modifiant les épreuves du bac. Par exemple, les sujets devront « éviter.. l’emploi de termes techniques ou exigeant la connaissance d’une doctrine

Partager

La rénovation des programmes de philosophie a été un long processus. Le nouveau groupe d’experts, présidé par M. Fichant, vient de publier les projets de programme pour les séries technologiques

Partager

Le site de Rennes publie les annales de philo ainsi que des conseils sur la notation des copies. http://www.ac-rennes.fr/pedagogie/philo/ress.htm

Partager

Réviser le bac philo dans le bus en allant au lycée. C’est ce que proposent les éditions Hatier qui mettent en ligne gratuitement un fil RSS. Méthodologie, définitions, problématiques, sujets

Partager

  Par Marie Fontana-Viala et François Gadeyne Des textes pour la classe François Marmèche, professeur de Lycée et ancien formateur à l’IUFM de Versailles, a enrichi et refondu son site

Partager

Nouveau thème sur Palladia Tolosa : les personnages masculins du musée Saint-Raymond de Toulouse. http://www.palladia-tolosa.net

Partager

Alice au pays des merveilles en latin… http://ancienthistory.about.com/gi/dynamic/offsite.htm?site=http%3A%2F%2Fwww.gmu.edu%2Fdepartments%2Ffld%2FCLASSICS%2Falice.html Les douze travaux d’Hercule en latin (avec hypertextes pour l’analyse grammaticale) et en anglais. http://ancienthistory.about.com/gi/dynamic/offsite.htm?site=http%3A%2F%2Fwww.mythweb.com%2Fhercules%2Findex.html D’autres textes de ce genre dans la

Partager

Outre des dossiers thématiques très complets, on trouve à cette page un excellent corpus des principaux auteurs latins. http://users.skynet.be/remacle/Introduction.html Cicéron n’a jamais été antisémite : une magnifique analyse du Pro

Partager

Communiqué par Jean Schumacher (Université de Louvain) Nouveaux environnements hypertextes : Sénèque, De Ira, Sénèque, Phèdre + extraits de César (De Bello Gallico, VII et VII), Horace (Odes et Epodes)

Partager

Anistoriton (History Archaeology ArtHistory) : le numéro 7/2003 est en ligne http://users.hol.gr/~dilos/anistor/cover_en.htm N’oubliez pas votre hebdomadaire de nouvelles en latin !… http://www.yle.fi/fbc/latini/trans.html … ni votre mensuel … http://www.radiobremen.de/online/latein/ … sans

Partager

Traduction par Ugo Bratelli des Erotika Pathêmata de Parthenios, poète grec du 1er siècle av. J.-C., par ailleurs auteur d’Elégies. Ces pathêmata sont de courtes histoires mythologiques en prose :

Partager

Postherd se présente comme un atlas de la poterie romaine, par Paul Tyers : remarquable ! http://www.potsherd.uklinux.net/index.php

Partager

Présentation du dieu Hermès en anglais, avec un quizz. http://ancienthistory.about.com/library/weekly/aa112100a.htm

Partager

Appels à voter sur news:fr.usenet.forums.annonces et sur les forums de langues anciennes en vue de créer fr.soc.histoire.antique (non-modere) et fr.soc.histoire.medievale (non-modere).

Partager

Le XVème Congrès international et quinquennal de l’association Guillaume-Budé s’est tenu à Orléans-La Source à la Faculté des Lettres, Langues et Sciences Humaines, du lundi 25 août au jeudi 28

Partager

La mort sublimée dans l’Antiquité gréco-romaine (Pierrette Lascaux, collège Léon Blum, Limoges), études de « versions de la mort » d’après quelques tableaux (réalisé avec Louvre.edu) :http://www.educnet.education.fr/louvre/mort

Partager

    Par Marie Fontana-Viala et François Gadeyne Ovide, du français au latinSur le site de l’académie de Versailles, une nouvelle ressource destinée aux enseignants de français (programme de 6e) peut

Partager

Jacques Julien met à jour sa page d’actualités des langues anciennes. http://www.ac-versailles.fr/pedagogi/Lettres/classics_05_2003.htm Le site Texkit remanie son interface et ouvre un forum. http://www.textkit.com/ http://www.textkit.com/greek_latin_forum/index.php

Partager

Sur le site Textkit, deux ouvrages précieux sur l’Anabase de Xénophon (en anglais) : William W. Goodwin, « The First Four Books of Xenophon’s Anabasis » et surtout J.J. White, « An Illustrated

Partager

Déménagement du site d’Alan Wood, un site anglophone très complet sur l’unicode. http://www.alanwood.net/unicode/

Partager

news:fr.lettres.langues-anciennes.grec Traductions en alexandrins non rimés des premiers fragments du Peri Phuseôs d’Empédocle. Quelques remarques sur l’origine du mot chrysomallos, et ses ocurrences dans le théâtre grec. Traduction et commentaire

Partager

La Bibliothèque Augustana commence à proposer des textes grecs en unicode. http://www.fh-augsburg.de/~harsch/graecaUnicode/Auctores/g_alpha.html Une traduction d’un poème d’Alcée en ligne dans les Jardins de Lucullus http://mapage.noos.fr/Anaxagore/Alcee.html

Partager

Une liste complète de CD-roms, logiciels, utilitaires en langues anciennes : http://www.ac-toulouse.fr/lettres/langues_anciennes/logiciels.htm

Partager

– lundi 3 mars 2003 à 16h : Les Indo-Européens : à l’origine : le concept linguistiquepar Bernard Sergent – mercredi 5 mars 2003 à 14h : L’Afrique chrétienne, de

Partager

Au Getty Museum (Malibu), l’Italie au XVIIIe (beaucoup de tableaux représentant les ruines romaines): http://www.getty.edu/art/exhibitions/grand_tour/

Partager