Bibliographie
Francesca Mantovano; 128 pages. Guerra Edizioni. ISBN 88-7715-199-4. 11 unités : l’arte classica, città d’acqua, il restauro ed i musei, mito e arte: iconografia storica nell’arte, dominazioni straniere in Italia, il bello e il brutto nell’arte, la prospettiva, la mimica nell’arte, strutture urbane ma non solo, provocazione nell’arte, questa Italia sconosciuta, questa Italia nota.
Destinatari : pubblico stranierocon conoscenze intermedie o avanzate della lingua italiana, storici dell’arte e appassionati in genere della materia.
Scopo : approfondire la funzione di alcuni temi grammaticali della lingua italiana parallelamente al contenuto artistico.
Exemple d’unité « città d’acqua » . L’unité 2 s’ouvre sur 3 photos en noir et blanc, il n’y a aucune indication. Suivent 3 textes descriptifs (8-9 lignes) qui doivent être associés à ces trois photographies.
Testi di compresione :
Deux textes (18-20 lignes) tirés de Le città invisibili de Calvino (le città e gli scambi e le città e gli occhi).
Activités : provate a spiegare con le vostre parole i seguenti termini settoriali nei due testi di Calvino (40 mots ou expressions : guglia, cupola, canali, vie, strade, saliscendi di scalette, ponti a schiena d’asino, intercapedini…)
Disegnamo :dividetevi in gruppi ed abbozzate le diverse forme di questi termini settoriali, parlandone prima in gruppo poi in plenum.
Gruppi : finestra, ponte, pavimento, varie.
Suffissi alterattivi aggettivali / frasi ipotetiche.
Raccontate la vostra visita in una città d’acqua fantastica o reale, descrivendo anche i particolari, nel modo in cui ha fatto Calvino nei precendenti due racconti.
Discutete con il vostro vicino un pregio e un difetto della più famosa città d’acqua : Venezia.
Texte à compléter : description de la ville d’Hambourg (45 lignes)
Article de journal : la laguna abbandonata, a settembre mi faccio l’isola. Un’ asta dovrebbe concedere in affitto quelle dello stato, tutte in totale degrado.
Vrai/faux sur cet article.