Par Carolina Dunbar
Des discours
Vous pouvez trouver quelques uns des discours de la campagne du candidat aux élections présidentielles sous-titrés en espagnol et parfois en anglais et espagnol.
Voici le discours intégral prononcé le 3 janvier 2008 à Des Moines dans l’Iowa suite à la victoire du candidat face aux autres candidats du parti démocrate pendant les primaires :
http://www.youtube.com/watch?v=MSTTosTP9MU&feature=related
Le discours prononcé le 8 janvier 2008 dans le New Hampshire et au cours duquel le « Sí, se puede » commence à se faire entendre.
http://www.youtube.com/watch?v=FSR9nvsOOko
Le discours prononcé le 18 mars 2008 à Philadelphia. Ce visionnage est d’autant plus intéressant que la vidéo propose deux lignes de sous-titrages simultanées et synchronisées en anglais et en espagnol.
Première partie :
http://www.youtube.com/watch?v=2F7_OUeuHU8&feature=related
Seconde partie :
http://www.youtube.com/watch?v=3hJxsh9tck0&feature=related
Troisième partie :
http://www.youtube.com/watch?v=oI0D6Z58iuo&feature=related
Quatrième partie :
http://www.youtube.com/watch?v=9juU4zwoPks&feature=related
Voici le discours de la victoire du 4 novembre 2008, premier prononcé par Barack Obama en tant que président élu, en direct de Chicago et traduit oralement en espagnol.
Première partie :
http://uk.youtube.com/watch?v=mxuRtBLM1t4
Seconde partie:
http://uk.youtube.com/watch?v=wGhciEvhHSM&feature=related
Des chansons, des artistes
Cet article de El País du 13 décembre 2008 trace un parcours de quelques chansons et artistes inspirés par le candidat Obama, ‘mouvement spontané et romantique’ sans précédent selon le journal espagnol :
http://www.elpais.com/articulo/Tendencias/top/ten/Obama/elppgl/20081110elpepitdc_1/Tes
Le candidat démocrate renforce le nombre de voix latino-américaines grâce à la chanson de Noelia Zanón, une chanteuse espagnole de Valencia qui a travaillé pour la télévision :
http://www.youtube.com/watch?v=B9wChx8mPrY&NR=1
http://www.youtube.com/watch?v=DoayoMNxPlM&feature=related
La chanson de soutien de la campagne d’Obama Vota por Obama hoy par Noelia Zanón :
http://www.youtube.com/watch?v=8znsaXFeoNs&feature=related
Un article de presse de Formulatv sur la chanteuse Noelia Zanón et sa participation dans la campagne électorale étasunienne :
http://www.formulatv.com/1,20080927,8938,1.html
Le club de fans de Noelia Zanón, sa biographie, des chansons, des vidéos, des liens, etc :
http://www.noeliazanonfanclub.com/ini.htm
Des chansons produites par des Latino-américains :
¡Viva Obama ! Norteño Obama Los Dorados del Norte
http://es.youtube.com/watch?v=Jlti12dTVQI
¿Cómo se dice ? ¿Cómo se llama ?¡Obama ! ¡Obama ! Reggaeton
http://www.youtube.com/watch?v=SM9b1TgnyaQ
Paroles :
« Como Se Dice…Como Se llama? (OBAMA, OBAMA) »
Oye mi gente este es un hombre preperado…
La esperanza ha llegado.
Como Se Dice…Como Se llama?
OBAMA! OBAMA! (Repeat four times)
Dicen que no contamos…
Invisibles porque no votamos…
Pero aqui estamos y todo esto va cambiar…
We did the marchas y ahora vamos a votar.
Listen to me gente, es tiempo para algo diferente..
What we need is un nuevo presidente…
Como Se Dice…Como Se llama?
OBAMA! OBAMA! (Repeat two times)
Los Mexicanos como se llama?
OBAMA! OBAMA!
Puerto Riqueños, como se llama?
OBAMA! OBAMA!
Los Peruanos, como se llama?
OBAMA! OBAMA!
En esta gran nacion ya no existe una buena educacion,
Dicen todo el dinero va a la imigracion
Es facil culpar el que no vota
El gigante Latino esta que brota
Despierta!
Vamos a eligir a quien de veras entienda…
Como Se Dice…Como Se llama?
OBAMA! OBAMA! (Repeat four times)
Los Colombianos, como se llama?
OBAMA! OBAMA!
Dominicanos, como se llama?
OBAMA! OBAMA!
Los Cubanos, como se llama?
OBAMA! OBAMA!
Los Brasilieros, como se llama?
OBAMA! OBAMA!
Salvadoreños, como se llama?
OBAMA! OBAMA! Latinos!!!
La esperanza ha llegado.
Como Se Dice…Como Se llama?
La chanson Yes, we can (Sí, se puede) de Will.I.Am –chanteur des Black Eyed Peas- est basée sur l’un des discours de Barack Obama. La vidéo a été réalisée avec la collaboration du cinéaste Jesse Dylan (fils de Bob Dylan) et de certains artistes. Ici sous-titrée en espagnol :
http://www.youtube.com/watch?v=OTQuAwVVQmw
Des articles de presse en réaction à l’élection
Voyez cet article ‘De lincoln à Obama en passant par JFK’ tiré du journal espagnol El País le 6 novembre 2008. Barak Obama aurait-il le pouvoir de changer le monde ?
Le journaliste et écrivain espagnol Juan Luis Cebrián réagit dans El País deux jours après l’élection :
http://www.elpais.com/articulo/opinion/America/vuelve/ser/America/elpeputec/20081106elpepiopi_11/Tes
Les Latino-américains votent massivement pour Obama dans l’espérance d’un vrai changement. À quelques heures du résultat final de l’élection, la journaliste Claudia Torrens fait un rapport sur diverses entrevues aux votants hispanophones de New York pour Associated Press Chron.com :
http://www.chron.com/disp/story.mpl/sp/us/6093909.html
À Grenade de nombreux étudiants des quatre coins du monde se retrouvent pour étudier la langue et la culture espagnoles dans la ville andalouse. Pour la Gaceta Universitaria, quelques jeunes apprenants des États-Unis réagissent avant l’élection :
http://prensa.ugr.es/prensa/campus/pdfs/pdf16539.pdf
Vu sur Internet
Un blog
Lluis Bassets, journaliste espagnol et directeur adjoint du journal ibérique El País suit la politique étasunienne et plus particulièrement l’évolution du candidat Barak Obama depuis le 20 juillet 2007 dans son blog Del Alfiler al elefante :
http://blogs.elpais.com/lluis_bassets/barack_obama/index.html
Sur le ton de l’humour
Les humoristes réagissent aussi. Voyez ici un dessin de l’artiste espagnol Forges publié dans le journal El País du 7 novembre 2008 :
Un site hispanophone aux États-Unis
Amigos de Obama et la campagne de soutien ont été créés pour satisfaire les nécessités niées aux Latino-américains vivant aux États-Unis. Barack Obama représente un moment décisif parmi une communauté qui a l’opportunité d’être un instrument du changement dans la campagne présidentielle :
http://www.amigosdeobama.com/index-spa.htm