Les voyages pédagogiques virtuels par les textes, les images et … les sons aussi!
10 minutes pour testez votre allemand à partir de quelques questions de type QCM et vos connaissances sur la » Loreley » ; grammaire, compréhension écrite et compréhension orale. On complètera cette visite par celle de l’Université de Dusseldorf et son exercice interactif à ce sujet : Le site consacré à l’emploi des cadres, à l’évaluation de leurs compétences permettra de motiver vos élèves pour les langues et les études en général, pour les stages pour lesquels ils découvrent les compétences recherchées par les entreprises comme: » Bilingue Allemand – Lancement d’un moteur de recherche d’emplois sur Internet (Londres) »
» Sprachen beherrschen , Grenzen überwinden « .Non pas un site internet en soi, mais une page d’accueil permettant de passer commande d’un CD-Rom gratuit (et livré en moyenne sous quinze jours) destiné effectivement à l’apprentissage de l’allemand, offert généreusement par » BMW-Group « . Remplissez le bon de commande en ligne en donnant les coordonnées de votre établissement et testez en attendant la démonstration en ligne. Une bonne idée pour compléter l’utilisation de l’incontournable » Quizztop » des Éditions Jocatop que vous avez certainement déjà installé et testé avec vos jeunes débutants, si vous préférez par prudence proposer à vos apprenants plutôt des CD-Roms qu’un site avec exercices interactifs sur Internet parce que vous craignez des dérives. D’autres possibilités (Chat, Forum) vous sont offertes sur le site en ligne.
Une excellente idée du Goethe Institut que ces exercices et devoirs à disposition de l’enseignant, permettant d’utiliser toute une batterie de sujets (Beruf und Karriere, Essen und Trinken, Internet und Computer, Mode und Aussehen ..) et une palette d’entrées possibles (textes à lire, textes avec exercices, textes avec vidéos..). Commencer par le texte » Arne lernt das ABC » de la rubrique » Multikulturell » consacrée aux débuts d’un jeune Allemand parti au Japon. L’exercice interactif pourra être prétexte à un travail sur l’interculturel en général. « Dein Christus ein Jude, dein Auto ein Japaner, deine Pizza italienisch, deine Demokratie griechisch, dein Kaffee brasilianisch dein Urlaub türkisch deine Zahlen arabisch, deine Schrift lateinisch und dein Nachbar soll ein scheiß Ausländer sein? denkt mal drüber nach ! Egal Wo Du Bist,Vergiss Nie Woher Du Kommst! »
Vous-vous souvenez ? À compléter avec un exercice approprié du type : Ainsi que » Was wissen Sie über das Einwanderungsland Deutschland? «
» Germania Magazine » : une bien belle et riche idée que ce site consacré – entre autres – aux voyages de deux globe-trotteuses en pays de langue allemande pour nous faire découvrir toutes les beautés cachées de ces pays voisins à l’exotisme si méconnu. Vous saurez tout sur les » Tribulations d’un Teckel/Dackel en Germanie « , sur l’année Mozart, les folles fêtes et les traditions séculaires, les paysages magiques et les rituels pratiques. À ce propos, consultez sur la page d’accueil les excellentes rubriques de départ » Comprendre, comparer » pour nos pays et ces pays entre eux, ainsi que les carnets de route. Vos élèves apprécieront tant les textes que les photos et les sons. Un passage vers le » lexique » s’impose, de A comme Apfelstrudel à W comme … Wurst.