Un contact avec des natifs est indispensable en cours de langues. Si vous avez la chance d’avoir un assistant, voyez le site du CIEP qui vous donne tous les renseignements utiles et aussi des pistes de travail…et si vous n’avez pas d’assistant, ou en plus de votre assistant, voici des sites pour trouver des correspondants ou monter des projets avec des natifs, soit directs et simples comme avec e-twinning, mais sans budget, soit beaucoup plus lourd mais avec des subventions européennes, comme les projets Eramus +.
Les assistants
Si vous avez la chance d’avoir un assistant dans votre établissement, n’hésitez pas à l’inviter à participer à vos cours et à travailler avec vous. Le « cours à deux voix », où l’enseignant et l’assistant dialoguent, permet aux élèves d’assister à une interaction entre (presque) natifs et de s’entrainer à la compréhension avant de se joindre eux aussi à l’interaction.
Pour tout savoir sur les assistants (de toutes langues) et avoir des idées d’activités, voyez les pages du CIEP et téléchargez les mallettes de documents prêts à l’emploi (pour l’allemand et l’anglais, tous niveaux):
http://www.ciep.fr/assistantetr/index.php
A distance
Et si vous n’avez pas d’assistant, vous pouvez travailler à distance avec des correspondants. Voici comment en trouver. Vous pouvez:
– rechercher des partenaires pour des correspondances ou des projets sur :
eTwinning (recherche de partenaires en Europe principalement)
Schools online, le nouveau site de partenariat scolaire du British Council
http://schoolsonline.britishcouncil.org/
ePals (recherche de partenaires aux USA et partout dans le monde)
– vous lancer dans un projet Européen Coménius, Leonardo, etc. Ils sont maintenant regroupés sous le nom « Erasmus + » et sont encore en cours d’élaboration et validation. Les demandes pour la période 2014-2020 seront bientôt en ligne sur le site de l’agence française « Europe Education Formation »