Si vous avez la chance d’avoir un assistant dans votre établissement, n’hésitez pas à l’inviter à participer à vos cours et à travailler avec vous. Le « cours à deux voix », où l’enseignant et l’assistant dialoguent, permet aux élèves d’assister à une interaction entre (presque) natifs et de s’entrainer à la compréhension avant de se joindre eux aussi à l’interaction.
Pour tout savoir sur les assistants (de toutes langues) et avoir des idées d’activités, voyez les pages du CIEP et téléchargez les mallettes de documents prêts à l’emploi (pour l’allemand et l’anglais, tous niveaux):
http://www.ciep.fr/assistantetr/index.php
et si vous n’avez pas d’assistant, vous pouvez travailler à distance avec des correspondants. Voici comment en trouver. Vous pouvez:
– demander des partenaires ou joindre une équipe dans un des multiples projets de European SchoolNet (disponible dans les 25 langues de l’Union Européenne) et vous abonner à la liste de diffusion de European SchoolNet qui vous tiendra au courant des projets qui recherchent des partenaires
– rechercher des partenaires pour des correspondances ou des projets sur :
eTwinning (recherche de partenaires en Europe principalement)
ePals (recherche de partenaires aux USA et partout dans le monde)
Tandem ( toutes langues mais app^rentissage réciproque : chacun apprend la langue de l’autre)
– vous lancer dans un projet Européen Coménius, Leonardo, etc. Pour cela, explorez les documents sur le site de l’ex-agence Coménius qui s’appelle maintenant « Europe Education Formation »
http://www.europe-education-formation.fr/index2.php
et le site de la commission européenne (en anglais)
http://ec.europa.eu/education/lifelong-learning-programme/doc1208_en.htm