Commencez par lire le préambule, qui concerne toutes les langues:
http://eduscol.education.fr/D0082/consultationLVE_preambule_palier2.pdf
Vous en trouverez un commentaire dans la page langues vivantes:
http://cafepedagogique.net/lemensuel/lenseignant/languesvivantes/Pages/78_accueil.aspx
Le programme d’anglais est tout aussi passionnant : j’aimerais que mes secondes sachent faire tout ça…sans parler de mes terminales STI!
Le programme culturel est détaillé, mais les pistes données pourraient facilement entrer dans le « vivre ensemble » de seconde. Espérons qu’un nouveau programme de seconde plus précis permettra de disciper cette ambiguïté. Par contre, les trois pôles d’activités languagières présentent des contenus précis, bien décrits avec des exemples clairs et analysés dans des tableaux qui mettent en regard la production, la formulation, et les compétences culturelles, lexicales, grammaticales et phonologiques. Par exemple, pour la production orale, il est agréable de voir que le « classroom English » perd sa forme « scolaire » (I’ve forgotten my book) pour devenir de la vraie communication (try to take notes!, any questions so far?) et que toutes les situations de communication dans le cadre de l’école sont considérées : en salle informatique (vers le B2i), en voyage, en famille, entre pairs, en continu, etc.
Bien que basé sur le CECRL, ce document ne nous noie pas comme le cadre sous des termes didactiques complexes ni des sigles. Ici pas de compétence orthoépique ni de PPC ou PPI, les choses sont dites et décrites clairement et simplement. Quant à la grammaire, les formulations sont stables : have + Ven; be au passé + Ving; have to + BV.
http://eduscol.education.fr/D0082/consultationLVE_anglais_palier2.pdf