– Histoire et civilisation
Métrique :
Apprenez ou révisez votre métrique latine et grecque à l’Università
Pontificia Salesiana 5rome)
http://www.ups.urbe.it/proposta/facolta/flcc/metrica/met01.html
Leçons sur Catulle, Horace, Ovide et Virgile, par Franz Kremser, professeur
de latin dans un Gymnasium autrichien (Stainach, académie de Graz)
http://www.bg-stainach.asn-graz.ac.at/
Les Jardins de Lucullus (Robin Delisle) offrent
– texte grec en unicode et traduction du serment d’Hippocrate
– texte et traduction inédite du livre III du De natura deorum de Cicéron
http://www.multimania.com/malsnectai/Lucullus.html
Homère : une édition savante disponible sur le web : texte, introduction,
scholies et variantes téléchargeables en .pdf sur la page de Helmut van Thiel, professeur à l’université de Cologne
http://www.uni-koeln.de/phil-fak/ifa/vanthiel/index.html
Poésie lyrique grecque :
choix d’adresses proposées par Jacques Poucet (Univ. de Louvain, liste
AgoraClass) :
– pour la poésie lyrique grecque en général et notamment les Anacréontiques
(texte et traduction française), voir par exemple le site Noctes Gallicanae
http://www.noctes-gallicanae.org/Lyriques grecs/Lyriques.htm
– pour Sapho (texte grec et traduction française), voir par exemple le site
de Robin Delisle
http://perso.cybercable.fr/aristote/Sapho1.html
– pour une autre présentation de la traduction d’Arignota, voir par exemple
http://www.iquebec.com/Jisca/sapho.htm
http://www.home.ch/~spaw4744/absente.html
– pour un extrait (en grec) d’un poème d’Anacréon, voir par exemple
http://www.24pm.com/antiquite/anacreon.htm
Les Saturnalia de Macrobe sur le site de Bill Thayer (Lacus Curtius)
http://www.ukans.edu/history/index/europe/ancient_rome/E/Roman/Texts/Macrobius/Saturnalia/home.html
Le site web consacré par Paul-Augustin DEPROOST à la Médée de Sénèque se
trouve agrémenté d’une facette supplémentaire: un onglet « métrique » s’est
ajouté aux autres onglets déjà présents (texte, traduction, vocabulaire,
grammaire, etc.).
version scandée des vers 1 à 55 de la pièce. Partie qui existe aussi en
version sonorisée.
Les 3 premières « Vies » de Suétone, trad. Nisard (Paris, 1855), revue et
corrigée, interventions signalées en rouge.
http://bcs.fltr.ucl.ac.be/SUET/accueil.html
Histoire des textes et des manuscrits :
Les nouvelles technologies au service de la redécouverte de classiques qui
semblaient perdus (article anglais signalé par Philippe Lambert)
http://www.independent.co.uk/news/UK/Science/2001-02/latin110201.shtml
Le latin vivant : poètes latins contemporains (Marc Moscowitz) : peu de
francophones !
http://www.suberic.net/~marc/latinpoetry.html
Studia Latinitatis, une revue entièrement en latin (Rome, Faculté des
Lettres, resp. Blasius Amata)
http://www.geocities.com/Athens/Agora/8704/studia/studia.html