Un projet innovant : l’apprentissage des langues par l’échange de vidéos 

Deux enseignants, le sarrois Jürgen Wagner et le lorrain Etienne Kneipp, collaborent pour produire une plateforme unique en son genre, au service de l’apprentissage des langues. Des élèves des écoles françaises et allemandes produisent des videos, celles-ci sont didactisées par des équipes franco-allemandes puis intégrées sur une plateforme Moodle qui, grâce à l’ajout d’activités interactives supplémentaires (Vocaroo, TextToys et Quizlet notamment), devient un vecteur efficace de l’apprentissage mutuel, fruit d’une collaboration efficace.

Christophe Jaeglin est parti à leur rencontre pour le Café.


Qui a coordonné ce projet pédagogique et à qui est-il destiné ?


« Mein Weg zum Beruf/ Ma voie vers l'emploi : SaarLor_Moodle » est un Environnement numérique de travail dans lequel les élèves apprennent la langue du voisin avec l’aide des vidéos jouées par leurs homologues d’Outre-Rhin. Les élèves de Sarre (Allemagne) apprenant le français et les élèves germanistes de Lycée professionnel de l'académie de Nancy-Metz et de Strasbourg sont ciblés par ce projet. Les enseignants de ces différentes classes allemandes et françaises ont été des chevilles ouvrières particulièrement efficaces. Le Kultusministerium de la Sarre et le Landesinstitut für Pädagogik und Medien de Saarbrücken ainsi que la Mission Tice de l’académie de Nancy-Metz et Mme Isabelle WOLF, IEN –allemand-lettres de Nancy-Metz ont élaboré un DVD. Nous remercions sincèrement toutes ces personnes sans lesquelles ce projet n’aurait pas pu voir le jour.


Pouvez-vous nous en dire plus sur ce DVD ?


Le DVD permet d’entraîner les élèves à la compréhension de l’oral à partir de séquences filmées par de jeunes Allemands qui ont présenté leur formation professionnelle ou ont mis en scène des situations de communication dans le cadre de l’exercice de leur futur métier. Ces supports vidéo permettent aux jeunes d’apprendre d’une autre manière tout en s’appropriant l’accent du voisin. Ecouter des jeunes s’exprimer sur des thèmes proches de leurs préoccupations et de leur formation et expérience professionnelles peut être un facteur de motivation. Ces vidéos peuvent susciter, au-delà de l’envie d’apprendre la langue du voisin, l’envie d’accomplir un séjour ou une période de formation en entreprise en Sarre pour les lycéens français et en Lorraine pour les Sarrois. Des fiches didactisées sont accessibles et apportent des pistes pour une démarche axée sur l’entraînement intégrant des stratégies d’apprentissage à mettre en œuvre afin que tous les élèves puissent accéder à la compréhension d’un message oral.


Mais le DVD n’est que la première partie du projet, puisqu’il est maintenant couplé à une plateforme Moodle qui vous a permis de rendre le DVD interactif, n’est-ce pas ?


Oui, effectivement ! Un Environnement numérique Franco-Sarrois a été ajouté pour une approche différenciée. Les documents du DVD ont été intégrés à une plate-forme en ligne franco-allemande pour permettre une meilleure approche par l'internet et une utilisation plus souple et optimisée de ces documents vidéo. Des exercices interactifs en ligne via cette plate-forme Moodle ont été réalisés par l'ensemble de l'équipe pour permettre une approche différenciée et permettre à des élèves de parfaire leurs connaissances. Chaque élève a ainsi accès à la plate-forme à tout moment et peut s’entraîner à la compréhension de l’oral à son propre rythme. Les ressources didactiques ont été étendues par des activités interactives et par des glossaires de l’OFAJ/DFJW, ainsi que d’autres outils.


Quels sont les points forts de votre plate-forme ?


Cette plate-forme permet donc une approche différenciée des séances de compréhension orale. L'élève peut travailler en amont de la séance de compréhension orale l'acquisition du vocabulaire nécessaire à la compréhension auditive, il peut ensuite approfondir la compréhension détaillée du texte. D'autres exercices lui permettent également de travailler la production orale en continu (actuellement au programme du nouveau bac Pro) et le tout à son rythme et en toute autonomie (au CDI, à partir de son smartphone ou chez lui à la maison). Associer les nouvelles technologies à l’enseignement des langues étrangères permet une approche innovante et motivante. Ces vidéos et ces exercices complémentaires interactifs accessibles sur le net contribueront à rendre l’entraînement de la compréhension de l’oral dans les deux pays plus efficace.


Avez-vous rencontré des obstacles pour réaliser votre projet ?


Il y en a eu beaucoup mais nous avons heureusement réussi à les surmonter! Ils étaient financiers surtout, mais également techniques. Comme l’académie d’Etienne se sert de l’ENT PLACE, mais n’offre pas Moodle à ces établissements, on a dû trouver une solution pour rendre le cours Moodle accessible une fois que les apprenants étaient connectés sur PLACE. Etienne, avec l’aide de Monsieur Pascal Faure, le CDTICE du rectorat, et de son inspectrice Madame Isabelle Wolf, a contourné le problème en intégrant un connecteur dans l’ENT Place de l’académie de Nancy-Metz. Il est donc possible à tout apprenant de l’académie de Nancy-Metz et à partir de l’ENT PLACE d’utiliser facilement les travaux proposés par la plate-forme Moodle.


Quel bilan de l'action pouvez-vous effectuer ?


L’expérience a été très enrichissante pour tout le monde: élèves, enseignants, chargés de mission, inspections, …et ne demande qu’à être renouvelée. Nous avons toujours de nombreuses idées à étudier et espérons qu’elles pourront se concrétiser rapidement.


Quelle est la plus-value des cours ‘Moodle’ par rapport au DVD ?


La plateforme est en ligne et disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et 365 jours par an, ce qui fait que chaque élève y a accès exactement quand il le désire. Cela évite également de graver et d'avoir à diffuser autant de DVD aux écoles et à leurs élèves/professeurs, ce qui rend le programme complètement gratuit pour tous les utilisateurs de la communauté éducative et permet un apprentissage en autonomie semi-guidée. Les enseignants peuvent avoir un feedback sur le travail des élèves et les apprenants peuvent envoyer des fichiers audio par cet intermédiaire, grâce au service en ligne “Vocaroo”. Les élèves peuvent également devenir acteurs, en réalisant eux-mêmes des activités “Quizlet”, alors qu'il n'est pas facile d'intégrer ces activités dans les DVDs. Dernier avantage, mais non des moindres: les activités ne sont pas figées, le parcours dans Moodle peut être différencié et les activités peuvent être modifiées, complétées et réactualisées autant que nécessaire, et le tout ne reste pas figé dans le temps. En ce moment on réfléchit à compléter l’éventail des activités proposés par des tâches qui visent l’écriture collaborative, à l’aide d’un logiciel comme Framapad (http://framapad.org/).


Pourriez-vous nous dire comment vous vous êtes rencontrés?


[Jürgen Wagner] Il y a 8 ans, au moment où j’ai pris mes fonctions de chargé de mission dans le domaine du e-learning au Landesinstitut für Pädagogik und Medien à Saarbrücken, Etienne qui à l’époque travaillait déjà pour la mission TICE Nancy-Metz m’a invité à assister à une de ses formations sur la plateforme Prisme au Lycée Jean Moulin (Forbach). Depuis on s’est découvert plein d’intérêts communs et on a participé ensemble chacun avec ses propres interventions aux colloques CyberLangues de Perpignan, Dijon, Reims, Pau. Cette année, on perpétuera cette tradition au colloque d’Aix-en-Provence. Si entretemps j’ai pu intervenir en France dans de nombreuses occasions, c’est sans doute à mon “binôme” Etienne que je dois cette petite “carrière”. Notre collaboration est très fructueuse et enrichissante pour chacun d’entre nous et Etienne est devenu un intervenant populaire lors du “Forum Integrative Medienbildung” - la “iMedia” à Mayence où il retournera le 22 mai. Etienne est infatigable et grâce à la publicité qu’il me fait dans la liste de l’ADEAF dont il est le webmestre de nombreux enseignant(e)s français(e)s participent aux visioconférences sur les TICE que j’anime.

[http://bit.ly/J8D6B0]


[Etienne Kneipp] En 2002, Monsieur Pascal Faure, le CDTICE du rectorat m’a chargé de prendre contact avec nos collègues allemands voisins de Sarre. Très rapidement des contacts ont été établis et des formations transfrontalières ont été réalisées dans le cadre des DNL (Disciplines non linguistiques), un site transfrontalier a d’ailleurs vu le jour à ce moment. En tant que professeur de langue, j’ai très vite compris la possibilité d'aller plus loin dans le domaine des langues et d’aller plus loin dans le domaine du travail transfrontalier. C’est à cette occasion et en travaillant avec le responsable TICE allemand, Monsieur Arno Schwarz du Kultusministerium que le nom de Jürgen Wagner me fut cité. Ce fut pour moi une révélation. Un frère jumeau par sa passion équivalente voire supérieure. Travaillant sur les mêmes sujets, sur la même recherche d’outils pouvant permettre aux élèves une meilleure approche de la langue, sur une recherche d’activités différenciées mieux adaptées au niveau de l’élève, nous avons de suite vu quel pouvait être l’intérêt de travailler en équipe transfrontalière. En tant que formateur en langues et en Tice, je l’ai invité de nombreuses fois et à chaque fois il a animé bénévolement le stage avec moi. Je le remercie encore ici. J’ai beaucoup appris à son contact. Jürgen est une personne inépuisable en ressources et il m’a permis de découvrir des outils à adapter pour nos élèves et à leurs difficultés. Je me permets de citer ici sa fameuse “infolettre”, une liste de ressources connue dans le monde entier:

http://bit.ly/KBR2kX


Avez-vous d’autres projets en commun ?

 

[E. Kneipp] J’espère qu’on pourra encore longtemps travailler ensemble : le travail et les sujets communs ne manquent pas. Un exemple seulement : mettre sur la plate forme Moodle un autre DVD franco sarrois également réalisé ensemble : La parole aux jeunes / Junge Leute reden Klartext (niveau A2/B2). La mise sur la plate forme de cet autre DVD permettrait ainsi de travailler davantage sur une meilleure adaptation au profil de l’élève et de travailler d’autres compétences que celle de la compréhension orale.



Christophe Jaeglin


Ce projet est présenté au 5ème Forum des Enseignants Innovants à Orléans (1er et 2 juin 2012). Etienne KNEIPP peut-être joint sous : ekneipp@ac-nancy-metz.fr et Jürgen Wagner sous: JWagner@LPM.uni-sb.de


Le projet s’intitule « Vidéos authentiques entre la Sarre et l'académie de Nancy-Metz ». Pour un accès à cette plate-forme, tout enseignant peut demander une connexion protégée (login et mot de passe) en adressant un mail à Etienne Kneipp de la Mission Tice du Rectorat de Nancy Metz ou à Jürgen Wagner du LPM de Saarbrücken du Kultusministerium de la Sarre. Bonne utilisation à toutes et à tous. Pour un test, voici le Login: Titi01 Passwort: Titi01_Titi01 (accès direct à cet ENT interactif) :
http://saarlormoodle.lpm.uni-sb.de/df/ 


Par profdallemand , le mercredi 16 mai 2012.

Partenaires

Nos annonces