Les dossiers Imprimer  |  Télécharger nous suivre sur Twitter nous suivre sur Facebook

Lire 

Par Béatrice Crabère



Evaluation d’un cyber scénario pour l’apprentissage d’une langue étrangère.

C’est une étude scientifique (programme ESCALE) réalisée par le laboratoire de sciences de l’éducation de l’Université Pierre Mendès France et de l’IUFM de Grenoble. Le sujet en est fort intéressant, puisqu’il se propose d’analyser les comportements des élèves et des professeurs en situation de cyber scénario par rapport à une situation de classe frontale, mais il faut bien avouer qu’il vaut mieux être en vacances pour lire les quelques 300 pages de l’étude.

Cependant, cette lecture peut s’avérer fort utile pour ce qui est de la motivation du professeur à la rentrée prochaine pour préparer ses cours selon les dernières recommandations ministérielle !

http://www.grenoble.iufm.fr/fraby/programmes%20de%20recherche.htm



Histoire et actualité politique

On peut relire l’ouvrage de Sabine Dullin, « Des hommes d’influence. Staline et ses diplomates : l’Union soviétique et l’Europe, 1930-1939”, paru chez Payot en 2001, mais cette fois en russe ! « Stalin i ego diplomaty. Sovetskij Soiuz i Evropa, 1930-1939” Rosspen, Moskva, 2009.
http://www.rosspen.su/ru/catalog/.view/good/978-5-8243-1168-6/

Une présentation de l’essai de Sabine Dullin par Sophie Coeuré sur « Les cahiers du Monde russe » des editions EHESS :

http://monderusse.revues.org/document4034.html

L’objet de cette étude reste d’actualité, et Sabine Dullin a donné une interview en 2007 à la chaîne ARTE pour le programme « Les tabous de l’histoire », sous le titre « De la dictature stalinienne au nationalisme poutinien”. Si vous l’aviez manqué, la vidéo de l’interview en 3 parties et la présentation écrite sont à l’adresse:

http://www.arte.tv/fr/histoire-societe/histoire/Tabous-[...]

Les recherches de Sabine Dullin :

http://irice.univ-paris1.fr/spip.php?article127



10 auteurs contemporains russes.

Que lire, comment choisir, comment suivre l’actualité littéraire de Russie ? Tous ne sont pas traduits, ou pas encore, et si certains comme Pelevine ont acquis une notoriété internationale, beaucoup resteront inconnus du public français.

Si vos amis russes ne sont pas de grands lecteurs, ou si leurs goûts ne correspondent pas aux vôtres, voici quelques conseils donnés pa « Russkij Reporter » sur les auteurs primés en 2008.

http://www.rusrep.ru/2008/47/itogi_knizhnogo_goda/



Sur le Web
Par bjeanne , le mercredi 01 juillet 2009.

Partenaires

Nos annonces