Pour le prof 

Par Christophe Jaeglin



 

Forum de profs, consignes officielles rentée 2011 et appel à contribution Web2.0



 Un forum pour les profs passionnés d’allemand

Le forum ‘profsdallemand’ est destiné aux professeurs et aux élèves passionnés d’allemand. Déjà 4300 messages et plus  de 400  membres enregistrés , ce qui démontre le dynamisme et le succès de ce forum qui est un bon complément à la liste de diffusion ADEAF (l’association  a d’ailleurs également une partie forum et échange de pratiques). Bon nombre de collègues s’y retrouvent et y ‘discutent’ librement de thèmes très variés ayant trait à la discipline ou tout simplement à la vie quotidienne du professeur d’allemand (espace ressources, espace élèves, espace annonces, enseignement, didactique,…), bref tout y est et cela vaut le détour.  Pour retrouver la communauté :

http://profsdallemand.forumgratuit.fr/


Appel à contribution pour des articles sur le Web2.0

Notre éminent collègue d’Outre-Rhin Jürgen Wagner et sa non moins éminente collègue Verena Heckmann viennent de faire circuler un appel à contribution dans le but de réunir puis de publier un ouvrage regroupant  des articles concernant l’enseignement des langues avec le Web2.0. Si vous êtes intéressé, vous trouverez toutes les informations utiles ci-dessous. Pour tout complément d’information, vous pouvez vous adresser à Jürgen Wagner, LPM de Sarrebrück (wagjuer@gmail.com, (www.fremdsprachenundneuemedien.blogspot.com). Voici l’appel à contribution pour le « Guide des bonnes pratiques du Web 2.0  - Améliorer son enseignement des  langues étrangères avec  le Web2.0 ». Le Communiqué suit : « Jamais il n'a été été aussi facile d'avoir recours au net pour accéder à des informations et des connaissances, élaborer ses propres contenus et communiquer ensemble. Beaucoup d'enseignants et d'enseignantes de langues étrangères veulent intégrer dans leurs pratiques ces nouvelles formes de travail et de communication que sont les blogues, les wikis, la baladodiffusion et les réseaux sociaux et sont à la recherche de nouvelles idées pédagogiques, de scénarios pédagogiques éprouvés et de recettes didactiques réussies. Le Web 2.0 recèle apparemment une multitude d'outils pratiques et utiles dans l'enseignement des langues étrangères, mais lesquels de ces outils peuvent générer une vraie plus-value pédagogique dans l'apprentissage et dans l'enseignement d'une langue étrangère? Quels services du Web2.0 sont le mieux adaptés à l'acquisition des compétences fondamentales (Lire, Ecrire, Ecouter, Parler en continu et Parler en interaction) ? Dans notre guide des pratiques du Web2.0 nous souhaitons publier des exemples de bonnes pratiques basées sur des utilisations pédagogiques réussies du Web 2.0 dans l’enseignement des langues, afin de mettre à disposition aussi bien des novices  que des utilisateurs aguerris du Web 2.0,  des supports concrets et efficaces. Toutes les contributions devront être des exemples de pratiques originales, non encore publiées, mais prêtes à l'emploi ('ready to use'). Chaque contribution devra contenir des considérations pédagogiques et méthodologiques concernant l'utilisation de l'outil Web2.0 présenté, ainsi que des pistes de réflexion sur les apports de cet outil (progrès visés dans la langue cible, autres bénéfices pour l’apprenant). Un retour réflexif sur la pratique (lesson learned) est également le bienvenu. Merci de transmettre votre proposition de contribution en cliquant sur le formulaire en ligne ci-dessous avant le 10 août 2011. Fin août vous recevrez en retour une invitation à nous transmettre votre contribution en langue allemande qui ne devra pas dépasser les 12 pages. (des contributions dans d'autres langues sont également acceptées: français, anglais, espagnol et italien) :

https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/viewform?hl=en_U[...]



Consignes officielles pour la rentrée 2011

Ces consignes pour la rentrée 2011 s'adressent à tous les membres de la communauté scolaire. Les consignes de préparation de rentrée préconisent notamment l'utilisation d'un manuel en école primaire, et le dictionnaire des écoliers. Pour les langues, on y insiste sur le rôle de la sensibilisation précoce: "Aujourd'hui, l'enseignement des langues vivantes est obligatoire dès le CE1 et une sensibilisation est proposée en CP. Il est souhaitable que cette sensibilisation commence plus tôt, dès l'école maternelle. Le comité stratégique pour les langues est chargé d'étudier la progression de l'apprentissage d'une langue vivante de l'école maternelle au baccalauréat afin de gagner en efficacité. La question de l'apprentissage précoce sera traitée avec une priorité donnée à l'anglais dont la maîtrise constitue une nécessité absolue. L'enseignement des langues vivantes peut utilement s'appuyer sur des outils numériques et des activités créatives. L'initiation à la première langue vivante dès l'école élémentaire, le plus souvent l'anglais, permet d'ouvrir la voie à apprentissage de la LV2 au collège." Pour le collège on met évidemment le livret des compétences en place au collège pour valider le brevet. Au lycée, la réforme se poursuit aves la classe de 1ère notamment, la poursuite des stages de remise à niveau et de stages passerelles pour éviter le redoublement. Et plus particulièrement pour les langues : "Les orientations engagées dès la classe de seconde se poursuivent : enseignement des langues par groupes de compétences, modulation des périodes d'enseignement, usage des outils numériques nomades, organisation de stages de langues pendant les vacances scolaires, enseignement de disciplines en langues vivantes en section européenne ou de langue orientale mais aussi en dehors de ce dispositif. En classe de première, la série littéraire enrichit son offre de langue par un nouvel enseignement obligatoire de littérature étrangère en langue étrangère. L'enseignement renforcé de langues met l'accent sur la pratique de l'oral et les projets d'échanges avec des établissements étrangers. Les nouvelles séries STI2D et STD2A ainsi que la série STL rénovée proposent désormais un enseignement de langues vivantes ancré dans les contenus disciplinaires de ces séries." A relire aussi, les étudiants en master qui feront leurs 5 ans par alternance, la révision des items du B2i (pour tenir compte des réseaux sociaux), notamment:

http://www.education.gouv.fr/cid55941/mene1111098c.html



Portfolio Européen des Langues

Cette vidéo d’une quinzaine de minutes présente le Portfolio Européen des Langues, son utilisation en classe et sa visée pédagogique dans le CECRL :
http://vimeo.com/moogaloop.swf?[...]



Sur le site du Café

Par profdallemand , le vendredi 24 juin 2011.

Partenaires

Nos annonces