Mireille de Biasi enseigne au collège de Trémonteix, à Clermont-Ferrand. Elle fait partie de l’équipe de Musagora. On lui doit, ainsi qu’à Véronique Drujon, le remarquable Hellénis’TIC, manuel électronique de grec ancien.
Marie Fontana-Viala – Pouvez-vous nous rappeler qui compose l’équipe de CIRCE et quels sont les buts de ce regroupement?
Mireille de Biasi – En ce qui concerne l’acronyme CIRCE: Classics and ICT Resource Course for Europe) ou, en VF, « Cours et ressources TIC européennes pour la formation des professeurs de Langues Anciennes » : ce projet Comenius 2.1 de formation aux formateurs a permis de réunir dans un même groupe de travail, durant trois ans, des professeurs de langues anciennes et des professionnels des TIC pour partager entre eux des exemples d’expériences réussies et les diffuser aux autres. Des professeurs et formateurs du Danemark, de Belgique, du Royaume-Uni, de Grèce, d’Italie, et de France ont créé ensemble un service de formation européen pour les professeurs de langues anciennes qui souhaitent intégrer les TIC dans leur pratique pédagogique.
MFV- Quelles sont, depuis notre dernière rencontre en mars 2005 (Café 60), les avancées?
MdB- Le projet est désormais officiellement terminé, puisqu’il était financé par la commission européenne pendant trois ans. Sur le site Musagora, se trouvent des comptes rendus de la progression du projet, année par année.
Le fruit de notre travail est publié sur le site multilingue www.circe.eu, et est diffusé, en partie, au format papier, sous la forme d’un petit manuel. En France, ce travail est une ressource aisément transposable pour la formation aux compétences du C2i et du C2i2e.
En août 2006, a eu lieu à Oxford au Corpus Christi College, le premier cours de formation européenne CIRCE sur les usages TIC pour l’enseignement des langues anciennes. Trente cinq professeurs de langues anciennes du secondaire et du supérieur, originaires de 9 pays d’Europe, ont donc travaillé ensemble durant 5 jours accompagnés par Elisabeth Nedergaard (Danemark), Julian Morgan (Royaume-Uni) et moi-même. Ce cours, dispensé en anglais, était ouvert à tous les formateurs et professeurs de langues et civilisations antiques des pays membres de la communauté européenne qui pouvaient postuler pour une bourse auprès de leurs agences Socrates-Leonardo nationales. Une autre formation est organisée à Nyborg, au Danemark en août 2007. Pour plus d’informations sur Oxford et les modalités d’inscription de Nyborg, se reporter au site Musagora.
MFV- Surtout, le site CIRCE s’est considérablement enrichi, et un manuel en version papier a été imprimé!
MdB- Le budget du projet permettait d’éditer en format papier une partie de nos travaux en 6 langues, nous avons alors sélectionné ce qui nous paraissait le plus propre à inspirer les collègues, et notamment ceux qui n’ont pas l’habitude d’utiliser les TIC : le format papier est un moyen de toucher ce public-là. J’ai diffusé et diffuse le manuel par le biais des IUFM, des IPR, des associations et l’envoie personnellement à tous ceux qui m’en font la demande (seuls les frais d’emballage et de port sont à la charge des personnes intéressées, soit 2,5¤ pour la France métropolitaine.)… Et je dois dire que la demande est forte, ce qui réjouit toute l’équipe CIRCE.
Le site propose de nombreuses pistes, et il faut prendre le temps de le découvrir, mais il me semble que les exemples de pratiques pédagogiques ainsi que les scénarios de cours proposés sont particulièrement propres à stimuler la réflexion pédagogique.
MFV- Durant l’année 2006, quelles furent les difficultés rencontrées, quelles satisfactions, aussi?
MdB- Au terme officiel du projet, je dois dire que travailler en équipe internationale a été, pour moi, riche en enseignements, car, si tout travail en équipe demande d’avoir le sens du dialogue, d’accepter le compromis et la recherche du consensus, un projet européen est encore plus exigeant. Il suppose en effet que les partenaires qui, pour la plupart, échangent dans une langue qui n’est pas leur langue maternelle, mesurent à tout moment l’importance du vocabulaire ou des expressions utilisées et l’interprétation qui peut en être faite. Le site www.circe.eu est le fruit d’un travail collaboratif qui s’est fait principalement à distance, je ne peux pas compter le nombre de courriels qui ont été échangés en trois ans. Le processus d’élaboration de documents commun est donc lent, et exige beaucoup de respect de nos différences culturelles et de nos sensibilités. Même sur des documents strictement pédagogiques !
Nous sommes heureux d’avoir pu composer ensemble ce site, et ainsi proposer à des collègues de pays différents une base commune de ressources, sachant que l’espace est ouvert et que tout collègue, en s’inscrivant sur le site, peut, à son tour, proposer des documents.
Il restait à savoir quel accueil nous allions avoir auprès de collègues, et je dois dire que le cours d’Oxford, cet été, a été un moment d’échange extraordinaire qui ouvre des perspectives de travail très intéressantes. Si le projet CIRCE est officiellement terminé, les formations restent une occasion de travailler avec des collègues d’autres pays à ne pas manquer.
MFV- Dans un registre plus personnel, pouvez-vous nous livrer un souvenir particulièrement cher?
MdB- Des relations d’amitiés sont nées de ce projet professionnel et chaque réunion dans le pays d’un des partenaires a été un grand moment : découverte des lieux de travail des collègues (établissements du secondaire et lieux de formation) en Sardaigne, au Danemark…, mais aussi découverte du patrimoine local : Tongeren et Bruxelles, York et Oxford, Athènes, Copenhague et Skagen, Cagliari et Nora… Nous partageons tous la même passion pour l’antiquité, mais aussi pour notre métier de professeur, et les collègues rencontrés à Oxford nous ont montré qu’ils avaient le même dynamisme.
MFV- Diriez-vous que cela nous autorise, malgré un climat morose pour l’enseignement des Langues Anciennes, à être optimistes?
MdB- Oui, je le suis!
Le site Musagora rend compte du projet CIRCE:
http://www.educnet.education.fr/musagora/circe06.htm
Le site de CIRCE en VF:
http://elise.arts.kuleuven.be/circe/index.php
Le café pédagogique n°60 :
http://cafepedagogique.studio-thil.com/lemensuel/lenseignant/languesanciennes/Pages/2005/60_accueil.aspx
A suivre, le mois prochain, dans le Café, un dossier spécial consacré aux ressources proposées par le site et le manuel CIRCE.