En avant-première à la sortie du Dossier de l’ingénieurie éducative consacré aux langues vivantes, le CNDP met en ligne une interview sur le projet de cybercorrespondance. Celui-ci, mis en place
Ce site regroupe une base de données de ressources Internet pour toutes les langues. Notre collègue Philippe Guilbert, professeur d’allemand de l’académie de la Réunion en est le créateur-modérateur. L’intérêt
– Langues régionales : le CEFB de Guebwiller – Le Défi Internet Langues – Travlang – Medialangues
2001 Num 1 Num 2 Num 3 Num 4 Num 5 Num 6 Num 7 Num 8 Num 9 Num 10 Num 11 Num 12 Num 13
Le Salon a été l’occasion de mettre des visages sur des noms lus sur Internet, de développer des liens personnels. Parmi les invités du Café au Salon de l’éducation, il
Long, mais à lire, car vous y trouverez des infos intéressantes: – la deuxième langue en sixième à partir de la rentrée 2002 – les TPE facultatifs en terminale (pour
Venez participer aux débats! Une table ronde aura lieu mercredi 21 novembre 14h30-16h00 « Internet : quels apports pour l’enseignement des langues ? » au Salon de l’Education espace Agora-Francis Poulenc au
– Défi Internet Langues : les thèmes – Rêvons notre cours de langue – Actions pour l’Année Européenne des Langues – Voyages à l’étranger et vigipirate
Il est encore possible d’obtenir gratuitement le logiciel « Mots entrecroisés » qui existe pour PC et Mac et en version française et anglaise. Il permet la création de mots croisés à
Les inscriptions au Défi Internet Langues ont débuté depuis ce mercredi 26 septembre 2001. L’action a obtenu le label « Année Européenne des Langues ». Pour les cinq langues (allemand, anglais, FLE,
» DIDACTIQUE DES LANGUES ET TECHNOLOGIES EDUCATIVES » FORMATION DOCTORALE A L’UTC (UNIVERSITE DE TECHNOLOGIE DE COMPIEGNE) À la rentrée 2001, l’École Doctorale de l’Université de Technologie de Compiègne reconduit
Dans le cadre de l’Année Européenne des Langues, l’équipe Tandem propose de mettre en relation le plus grand nombre de personnes possible, dans le plus de langues possible. Christine Reymond
Sur le portail langues, vous trouverez des pistes comment mettre en place un partenariat e-mail entre classes. La fiche s’adresse aussi bien à des collègues qui ont déjà un partenaire
– Salon de L’Education – table ronde Langues – Les Défis Internet Langues au Salon de l’Education – eTandem Europa au Salon de l’Education – European Schoolnet projects
Les jeunes gens dont la langue maternelle est une des langues enseignées dans les collèges ou lycées et qui résident en France, peuvent être recrutés comme assistants. Les intéressés doivent
Jeudi 23 aout, s’est ouvert la première le colloque Cyberlangues 2001 au Palais Ducal de Nevers, avec environ 80 participants. A la différence de beaucoup d’autres manifestations, cette rencontre est
L’espéranto est l’une des rares langues a être parlé dans plus de 100 pays différents et est reconnu aujourd’hui pour ses qualités preupédeutiques ; sa facilité d’apprentissage apporte à l’élève
Vous êtes innovant. Vous expérimentez des pratiques innovantes dans vos cours, vous utilisez des méthodes, des logiciels, des techniques qui favorisent l’autonomie des apprenants et leur donne des outils pour
L’académie de Versailles propose sur son portail langues un tout nouveau forum interlangues et une liste de diffusion interlangues intitulées « Langues et Multimédia ». Plus de 350 professeurs de langues diverses
Plusieurs langues concernées bien qu’il s’agisse d’un site allemand. Le site de la poésie en ligne propose une interface trilingue (allemand, anglais ou français). Vous y trouverez des poèmes à
Les collègues qui organisent les rencontres Cyberlangues (à Privat en 2000, à Nevers en 2001) ont créé une association pour permettre à tous les professeurs de langues qui travaillent avec